начну с детских выражений......
Детский падонковский словарь:
гыгышка!
лольчик!
жжошка!
ржунимагушка!
пацталомчик!
баянчег!
вофрендышко!
сцуконашка!
дать бы тебе совком по темечку!
многие не доживут до полдника!
тема сосок не раскрыта
ляля, ты с какова садика?
пасибушки, помял писечку
ты - писюн!
прокакали весь пластилин
я вынужден доложить вашей нянечке!
зашел пацтол
а воспитательница скрывает!
апкакацо!
падгаршкооом!
соси баранку, воспитательское чмо!
пожалуйста, удалите меня из своей группы
дядечки с какашказеркалками
где вы берете такое детское питание?
у тебя есть фоточка без памперсов?
продолжу уже взрослыми высказываниями(не помню, может и баяню...)
А
Аффтар -- автор текста, см. Аффтар выпей йаду.
Аццкий -- хороший, сильный. Например, аццкий отжыг, аццкий сотона.
Аффтар жжош -- о создатель! О творец! Вы -- Прометей наших дней!
Аффтар пеши исчо -- хотелось бы подробнее ознакомиться с вашим творчеством.
Аффтар выпей йаду -- ваш литературный талант оставляет желать лучшего, произведение
нуждается в существенной доработке.
В
В Бабруйск, жывотное! -- восклицание, призванное донести до того, кому оно адресовано,
всю его нравственную, моральную, эстетическую и интеллектуальную несостоятельность.
Г
Гидрокалбаса -- вода из-под крана для запивания крепкого спиртного.
Гламурно -- (син. гламурненько, кошерно, брутально) -- красиво, шикарно.
Гатичьно -- (син. готичненько) -- хорошо, необычно.
Ж
Жжош -- одобрение качества.
З
Зачот -- одобрение качества.
К
Кагдила -- как дела.
Каммент -- комментарий.
Криатифф -- креатив. Текст, который комментируют.
М
Моск (также мосх) -- мозг, ум.
Н
Ниасилил -- текст слишком длинный, и его трудно дочитать до конца. (Варианты:
ниасилил патамушта стихи, ниасилил патамушта многабукафф).
Нипадеццки (пример: "Аффтар жжот нипадеццки", "Вставляет нипадеццки" и т.д.)
-- сильно, очень.
П
Пацтулом, пацтолом -- читатель упал от смеха со стула. Другая форма употребления
-- валялсо пацтулом.
Пруцца -- от чего-то получают удовольствие.
Р
Ржунимагу (вариант: ржуизпацтула) -- это смешно.
С
Сотона -- сатана, мастер своего дела.
У
Ужоснах -- крайняя степень возмущения или восторга.
Учи албанский! -- тонкий намек на то, что писать по-русски или понимать русскую
речь автор текста (либо другой комментатор) так и не научился.
_________________ тише едешь-хрен приедешь.......
|